昨天中午小编吃了包子 然后就发出了一句由衷地感慨 包滋老好呲乐 结果办公室里的小伙伴不屑地回一句 那叫“包知老好迟乐” 什么呀 是“包子推好吃赖” 艾玛,小编彻底蒙圈了 这都是辽宁那嘎达人 你们说的话可是听得懵懵哒 索性,就查了下 到底“包子老好吃了” 辽宁各地都怎么说的—— 包滋老好呲乐 包额血受儿 雹知老好磁乐 包滋劳豪呲了 刨知岗岗豪次 爆的老好歹了 刨知成豪次了 包子可好吃了 包知老好迟乐 包子推好吃赖 包知老好吃了呀 包纸太好迟剌 这不,小编音译了辽宁各地方言, 你是这么说的不? 这每一句话都是哪里人说的? 答案揭晓前,先说说正事吧。 方言是家乡赋予我们最深刻的印记之一 无论离家多远 一张口就你就知道谁是自个儿老乡 那亲切劲儿! 这就是方言的魅力 也因为这一口难改的乡音 我们成了建平家乡的活体宣传员 但随着普通话的普及, 方言的生存空间越来越小。 重点来了!!! 近日,辽宁省前后有10个市县先后入选国家方言保护点,沈阳、辽阳、锦州、兴城、朝阳、丹东6个方言保护点已经采集50多个当地发音人,完成音像采集制作并上报国家语言保护中心,资料正被录入国家方言数据库。今年开原、庄河、盖州、阜新等第二批4个方言保护点也将开始采集工作。 去年5月底,中国语言资源保护工程辽宁方言调查项目正式启动,旨在通过建立语言资源有声数据库来保护和保存现有的方言,为子孙后代留下永久的文化遗产。 小编完全想象不到, 我们的后代们不再说朝阳方言的样子!! 你知道咱朝阳的方言都有哪些吗? 讲真,刚看到咱朝阳方言有保护价值这一说, 我是蒙圈的状态, 咱这嘎达说的不都是普通话么? 不是嘚瑟, 要不咱们唠唠, 俺说的哪句你听不懂? 要是讲不出个四五六来, 别怪我急眼, 不带这么埋汰人的。 东北方言很多种, 虽然说大致相同, 但各城市的口音却大有不同, 就拿朝阳方言来说吧。 小科 普朝阳方言在词汇上有很多独特的特点,比如一些特别的词缀。 有“出外头”的说法,指的是离开家乡或者离开与对话者所称熟悉的环境之后,这个词看上去是一个方位概念,实际上是一个时间概念。例如:“孩子,出外头千万小心,记得给家里打电话。”这里的“出外头”指的是离开家以后,是表示时间。 朝阳方言形容词中有一个“熊”,表示窝囊之意。同样一个“熊”字与“色”和“出”连用,感情色彩就完全不同。如“瞧你那熊色”,一般是长辈对晚辈、妻子对丈夫,知道对方受了委屈,对现在的窝囊之态略作调侃,含有一定的鼓励之意。而“瞧你那熊出”,则含有一种生气、或者厌恶,如领导对下属、老师对学生失望之时,常常作此语。 在词的前缀方面,最特别的是颜色词语的前缀,比黢黑(也说“鹊黑”)。一般来说,深色调、冷色调前加前缀是“黢”(“鹊”),而明色调、暖色调前加词缀“娇”。如“姣红”一词,指的是明亮、明快的红色,而“鹊红”指的是深色的红色,漆红。再如“姣绿”,指的是明快的浅绿色,这个词也可以连用,如“春天的柳树颜色真好,姣绿姣绿的。”而“黢绿”指的是深绿色或者肮脏的绿色,比如“你从哪弄得这么脏,这个手黢绿”。 此外还有表示情绪的前缀,如“招人”。“招人”在北京方言里也说成“惹人”。朝阳话中有“招人稀罕的”,指的是某人或物令人感到喜欢。“招人各应”,指的是某人或物使人感到讨厌。有的时候,还会在“招人”的前面再加上一个“怪”字,表示亲昵或喜爱的程度更甚。如“这孩子真懂事,怪招人稀罕的。” 朝阳方言中也有一些特别的名词,比如说“后晌”,指的是晚上。一些与过去生活相关的词语,如“灶火坑”,指的是灶台。在二十世纪下半叶,朝阳还普遍睡炕。到了冬天的时候,利用火炉燃烧煤炭取暖,在平时的时候也利用灶火来做饭。火炉中添加煤炭的位置就叫作“灶火坑”。炕挨近灶火坑的一边称为“炕头”,远离灶火坑的一边称作“炕梢”。 在动词方面,朝阳方言中最为常用的两个字是“搁”和“上”。在朝阳方言中“搁”字由三种含义。第一种是“放”的意思,例如“别总抱着这个西瓜,把它搁下吧”。第二个意思是表示处所,相当于“在”,例如“他没搁屋,等他回来我让他给你打电话吧”。第三个含义,也是最常用的一个意思,就是“用”。例如“你搁抹布擦一擦桌子。”在朝阳的方言中“搁”的第三个含义里,也可以读作gāo(高)。所以朝阳有句调侃人用的歇后语“上厕所不带纸——搁(高)手。” 与“搁”字同样有很多使用的,还有一个“上”字。在朝阳方言里,“上”字首先有“去”的意思。例如“他今天上沈阳出差去了”。其次还有拧上、滴上、拨动、添加上的意思。如“上螺丝”、“上眼药”、“上啤酒”等。此外“上屋”是一个固定的用法,有两种含义,第一种是普通的含义,等于“进屋”,如“我上屋去把锤子拿出来”,第二种是表示对客人的欢迎,相当于“请进”。但在情绪上来说“上屋”比后者更具有普适性,也带有亲密的含义。 在现下的方言研究中,对于北方方言的研究十分欠缺。而对朝阳方言的研究就更加稀少。但朝阳方言兼有北京方言和东北方言的特色,又形成了自己独特的语音、语汇系统,了解和研究朝阳方言应该对我们的语言学科来说,应该是大有裨益、大有帮助的。 这么说,可能大伙没有深刻的理解, 举个栗子: 你怎么了你是不是会说你咋了? 很轻你是不是说飘轻儿? 说话啰嗦你是不是说磨唧? 物体发白而难看你是不是说白呲拉骨? 最后,答案来了—— 辽宁方言“包子好吃”版 沈阳话:包滋老好呲乐。 大连话:包额血受儿。 鞍山话:雹知老好磁乐。 抚顺话:包滋劳豪呲了。 本溪话:刨知岗岗豪次。 丹东话:爆的老好歹了。 营口话:刨知成豪次了。 阜新话:包子可好吃了。 辽阳话:包知老好迟乐。 朝阳话:包子推好吃赖。 锦州话:包知老好吃了呀?? 葫芦岛话:包纸太好迟剌。 河坎子、刀尔登、佛爷洞、沟门子属于一个方圆体系,他们把二说成儿“四声”,后缀音上调,自成体系,未来有望,成为保护方言。 赞赏 |